求 纹身用的英语句子 要有意义的 有个性的 较简单的~
Too fast to live, too young to die.
日子太快没法活,年纪太轻死不了.
日子太短活不爽、年纪太轻不想死.
不知道你喜欢什么风格,这个属于有点颓废有点激进的。
算是很有个性吧。论典故,是Vivienne Westwood早年伦敦店名。朋克教母哦。
不过现在纹身确实流行中文,梵文,阿拉伯文之类的。
黑客帝国里先知家的门上写的是什么?
那,确实是“认识自己”的意思,英文写成know thyself,yourself的古代拼写。
《黑客帝国》先知家房门上写的是什么
是“认识自己”的意思,英文写成know thyself,yourself的古代拼写。
黑客帝国1十句经典台词中英文
Oracle: That's it. That's the secret. You've got to use your hands.
Sati: Why?
Oracle: Cookies need love like everything does.
饼干也需要爱!先知开始教Sati那些人类的情感.先知教的这种爱是博爱,这一点叔本华是很缺乏的,但奇怪的是佛教很讲究博爱,而叔本华又研究多年佛学,他怎么就那么悲观呢?看来,Neo和Smith正是叔本华的两面,也是导演的两面,也是我的两面.任何一个既欣赏叔本华,又敬重佛教的人都会有这样的情况.
Sati: Neo!
Oracle: I was hoping to have these done before you got here. Oh well. Sati, honey, I think it's time for a tasting. Take the bowl to Seraph and find out if they're ready.
又一次证明先知的能力是”直觉”,Neo什么时候来这样物理因素很重的事件是很难预测的,但是先知确实预测到了Neo会来.
Sati: Okay. *to Neo* I'm glad you got out.
Neo: Me too.
Oracle: So, do you recognize me?
Neo: A part of you.
Oracle: Yeah, that's how it works. Some bits you lose, some bits you keep. I don't yet recognize my face in the mirror, but... I still love candy. *offers Neo a piece of red candy*
很精辟,佛经上讲:”得就是失,失就是得,有得必有失,有失必有得.”同一件事情的得与失比例对于不同的人来说是不一样的,你若能平心看到”得等于失”,那你就得道了.
Neo: No, thank you.
Oracle: Remember what you were like when you first walked through my door, jittery as a junebug? And now just look at you. You sure did surprise me, Neo, and you still do.
哈哈,Smith说伟大的先知绝无意外,而先知自己却说Neo给了她很多惊喜.说明先知对Neo的直觉并不永远准确,还好,这一点并不会对大问题产生影响.
Neo: You gave me a few surprises, too.
Oracle: I hope I helped.
Neo: You helped me to get here, but my question is why? Where does this go? Where does it end?
救世主问原因了,这是Neo在法国人那里学来的(第二部里,法国人就给他灌输这种思想),原因是动力啊.叔本华认为一个人的行为有两个因素:动机和性格.原因就是动机,这是没有争议的,而性格,既然是塑造出来的,同样也可以被改变.导演为什么在力求和第一部对应的时候安排先知提Neo的改变呢?就是要告诉观众,先知不旦给了Neo动机,甚至改变了Neo的性格.但不知有多少人理解导演的苦心.
Oracle: I don't know.
Neo: You don't know or you won't tell me?
Oracle: I told you before. No one can see beyond a choice they don't understand, and I mean no one.
“没有人可以理解自己看不透的选择”,这没有什么需要解释的.需要解释的是”先知还有不理解的选择?”回忆先知之前和Morpheus,Trinity的谈话,先知明确知道她这个选择的代价,但最后这个选择的代价却比她预期的高.说明这是个错误的选择(仅仅就利益而言),那么就无法看透这个选择了.但这个利益上的错误选择却并不完全错误,利益的根本就是生存的欲望,而叔本华在论自杀中就说过,像是主义,信仰,就可以超越生死,何况是仅仅被Smith入侵呢.
Neo: What choice?
Oracle: It doesn't matter. It's my choice. I have mine to make, same as you have yours.
Neo: Does that include what things to tell me and what not to tell me?
Oracle: Of course not.
Neo: Then why didn't you tell me about the Architect? Why didn't you tell me about Zion, the Ones before me - why didn't you tell me the truth?
Oracle: Because it wasn't time for you to know.
Neo: Who decided it wasn't time?
Oracle: You know who. *She points at the Temet Nosce sign above the door*
Neo: I did. *Oracle nods* Then I think it's time for me to know a few more things.
Oracle: So do I.
Neo: Tell me how I separated my mind from my body without jacking in. Tell me how I stopped four sentinels by thinking it. Tell me just what the hell is happening to me.
Oracle: The power of the One extends beyond this world. It reaches from here all the way back to where it came from.
Neo: Where?
Oracle: The Source. That's what you felt when you touched those Sentinels. But you weren't ready for it. You should be dead, but apparently you weren't ready for that, either.
有意义简短的纹身英文句子
拉丁文 -- 英语
cogito ergo sum -- I think therefore I am
dum vita est, spes est -- while there is life, there is hope
luceat lux vestra -- let your light shine
temet nosce -- know thyself (know yourself)
veni, vidi, vici -- I came, I saw, I conquered
verba volant, scripta manent -- words fly away, writings remain
illicitus -- forbidden
有哪些别具一格的英文句子,适合做个性签名?
我的签名是 Lust of knowing what should not be known。一直觉得太直白了。但是由于字数限制并不能换成“We take the golden journey to Samarkand”。这两句话出自James Flecker的长诗《The golden journey to Samarkand》,描述了中世纪时一个欧洲商人想去位于中东的传说中的黄金之城Samarkand行商。当说道为什么想这么做时,商人说:We travel not for trafficking alone;By hotter winds our fiery hearts are fanned。For lust of knowing what should not be known,We make the Golden Journey to Samarkand.为了知晓不被允许知晓之事,是所谓“朝闻道,夕死可矣”。